When I am down and, oh my soul, so weary
When troubles come and my heart burdened be
Then, I am still and wait here in the silence
Until you come and sit awhile with me
You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, to walk on stormy seas
I am strong, when I am on your shoulders
You raise me up, to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, to walk on stormy seas
I am strong, when I am on your shoulders
You raise me up, to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, to walk on stormy seas
I am strong, when I am on your shoulders
You raise me up, to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, to walk on stormy seas
I am strong, when I am on your shoulders
You raise me up, to more than I can be
You raise me up, to more than I can be | 지치고 힘들어 내 영혼마저 힘들어할 때
힘든 일들이 생겨 내 마음이 무거워질 때
그럴 때면 난 여기서 조용히 기다린답니다.
당신이 와서 내 옆에 앉아 줄 때까지 말이죠.
당신이 나를 북돋아 주었기에 그 높은 산에도 오를 수 있고
당신이 있기에 폭풍 부는 바다 위에도 설수 있어요.
당신의 어깨에 기대고 있으면, 나는 강해집니다.
당신이 나를 북돋아 주었죠.
당신이 나를 북돋아 주었기에 그 높은 산에도 오를 수 있고
당신이 있기에 폭풍 부는 바다 위에도 설수 있어요.
당신의 어깨에 기대고 있으면, 나는 강해집니다.
당신이 나를 북돋아 주었죠.
당신이 나를 북돋아 주었기에 그 높은 산에도 오를 수 있고
당신이 있기에 폭풍 부는 바다 위에도 설수 있어요.
당신의 어깨에 기대고 있으면, 나는 강해집니다.
당신이 나를 북돋아 주었죠.
당신이 나를 북돋아 주었기에 그 높은 산에도 오를 수 있고
당신이 있기에 폭풍 부는 바다 위에도 설수 있어요.
당신의 어깨에 기대고 있으면, 나는 강해집니다.
당신이 나를 북돋아 주었죠.
당신이 나를 북돋아 주었죠. 내가 더 잘 할 수 있도록요 |