일이층 데크와 난간작업 완료 뒷 문 계단 작업 중
조경석 비치 완료 포크레인은 반나절하고 가고 반장님과 수작업으로 완성 되었습니다 태양광 조명 울타리와 태양관 조명 대문의 모양이 잡혀가네요 데크 하부에 라틱스 소재로 마감 중이며 하부에 창고용으로 사용할 수 있도록 5군데 문을 달았습니다
문을 달고 시건을 달아 고정을 하였습니다 문을 달기 전 외부 조명
정면 오늘 완료 전 후면 오늘 마감 전
길고 긴 일정도 이젠 마무리만 남았습니다 목수팀은 내일로 마감을 하고 고향 앞으로 갑니다 주인장님께서 회식을 해주신다니 감사합니다 내일은 목수님들의 잔일과 마당 잔디 그리고 조경수를 심습니다 오늘 종일 이런 저런 심부름 다니신다고 위생도기를 시공하신다더니 다 못하신 모양입니다 토요일날 난방바닥에 원목마루가 시공이 됩니다 그 전에 철처히 바닥을 건조를 시켜야 됩니다 그래서 보일러는 밤에도 쉬질않고 일을 할 겁니다 오늘 하루 모두 고생하셨습니다
EVERGREEN / Susan Jacks Sometimes love would bloom in the springtime Then my flowers in summer it will grow Then fade away in the winter When the cold wind begins to blow But when its evergreen, evergreen It will last through the summer and winter too When love is evergreen, evergreen Like my love for you 봄이 되면 때때로 사랑이 피어나고 여름이면 내 사랑의 꽃도 활짝 피어납니다. 그리고는 겨울이 다가와 꽃은 시들어가고 차가운 바람이 불기 시작하지요. 하지만 그 사랑이 푸르고 푸르러있다면 여름이 지나고 겨울이 와도 푸르른채로 남아있지요. 사랑이 푸르고 푸를 때 그대를 향한 나의 사랑처럼... So hold my hand and tell me You'll be mine
|